TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 18:1

Konteks
Betrayal and Arrest

18:1 When he had said these things, 1  Jesus went out with his disciples across the Kidron Valley. 2  There was an orchard 3  there, and he and his disciples went into it.

Yohanes 18:26

Konteks
18:26 One of the high priest’s slaves, 4  a relative of the man whose ear Peter had cut off, 5  said, “Did I not see you in the orchard 6  with him?” 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:1]  1 sn When he had said these things appears to be a natural transition at the end of the Farewell Discourse (the farewell speech of Jesus to his disciples in John 13:31-17:26, including the final prayer in 17:1-26). The author states that Jesus went out with his disciples, a probable reference to their leaving the upper room where the meal and discourse described in chaps. 13-17 took place (although some have seen this only as a reference to their leaving the city, with the understanding that some of the Farewell Discourse, including the concluding prayer, was given en route, cf. 14:31). They crossed the Kidron Valley and came to a garden, or olive orchard, identified in Matt 26:36 and Mark 14:32 as Gethsemane. The name is not given in Luke’s or John’s Gospel, but the garden must have been located somewhere on the lower slopes of the Mount of Olives.

[18:1]  2 tn Grk “the wadi of the Kidron,” or “the ravine of the Kidron” (a wadi is a stream that flows only during the rainy season and is dry during the dry season).

[18:1]  3 tn Or “a garden.”

[18:26]  4 tn See the note on the word “slaves” in 4:51.

[18:26]  5 sn This incident is recounted in v. 10.

[18:26]  6 tn Or “garden.”

[18:26]  7 tn This question, prefaced with οὐκ (ouk) in Greek, anticipates a positive answer.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA